Developers' Room
Nintendo
AonumaNintendoAonuma
【「勇者ポイント」はじめました】こんにちは、『トラさん』プロデューサーの青沼です。 本日『ゼルダの伝説 トライフォース3銃士』の更新データを配信いたしました! この更新データから、インターネットプレイで自分が選択していないコースや「どこでもOK」を選んで最後まで遊んだ勇者には「勇者ポイント」が付与されるようになりました! この「勇者ポイント」をためると、まだ作っていない服の、持っていない材料を ピンポイントでもらうことができるようになります! つまり、“遊べは遊ぶほど、服が作りやすくなる”という仕組みです! また、ポイント数によって、最弱だった「アレな服」もパワーアップしちゃいます!! 『トラさん』を楽しんでくださっている、心正しき勇者達へ私から感謝の気持ちです! もちろん、ローカルプレイでコースクリアした勇者にも勇者ポイントは付与されますので、この年末年始も『トラさん』でみんなでワイワイ遊んでもらえたら嬉しいです! 26日に予定している、マリチャン企画「みんなで!開発者と一緒」第二弾は、このアップデートが必要になります。アップデートは無料ですので、皆さん忘れずにお願いしますね! では皆さん、良いお年を!そして2016年もゼルダの伝説をよろしくお願いいたします!
[Introducing hero points] Hi everyone, I'm Eiji Aonuma, producer of The Legend of Zelda: Tri Force Heroes. I'm here to let you know that we're distributing a new update to the game starting today! With this update, heroes who finish a level in Online Play that they didn't vote for (or voted "I can't decide!") will now be awarded "hero points". Collecting lots of these points will enable a righteous hero to receive just the right materials to create outfits that they don't have yet, to help them fill in the gaps in their collection! It's a system designed to make outfits easier to make the more you play! Also, depending on your point total, that shabbiest of shabby outfits, the "Bear Minimum Digs" (also known as simply the "Bear Minimum"), may become supercharged! I can bear-ly contain my excitement!!! It's just a little token of my appreciation for all the hardworking righteous heroes out there. And of course, heroes who play levels to completion in Local Play will also get hero points, so I hope this helps everyone enjoy Tri Force Heroes even more this Holiday season and in the coming year! That's all for now - have a great New Year, everyone, and don't forget to play some The Legend of Zelda games in 2016! (Note: the link below leads to the Japanese website. For more information, visit the Nintendo homepage for each region and language.)
[Découvrez les points d'héroïsme] Salut tout le monde, ici Eiji Aonuma, producteur de The Legend of Zelda: Tri Force Heroes. Une nouvelle mise à jour du jeu est disponible à partir d'aujourd'hui ! Désormais, les héros qui terminent en ligne un niveau pour lequel ils n'ont pas voté (ou après avoir choisi : « N'importe où ! ») verront leurs nobles efforts récompensés par l'attribution de « points d'héroïsme ». Ces points permettent aux héros qui les accumulent de mettre la main sur les matériaux qui leur manquent pour créer de nouvelles tenues. Le principe est simple : plus vous jouez et accumulez de points, plus il est facile de garnir votre garde-robe ! Ce n'est pas tout. Si vous disposez de suffisamment de points, votre « tenue basique » acquerra de nouveaux pouvoirs ! C'est un témoignage de notre gratitude adressé à tous les valeureux héros qui pensent aussi au plaisir de jeu de leurs compagnons d'aventure ! Bien sûr, les héros qui vont jusqu'au bout des niveaux en multijoueur local recevront également des points d'héroïsme, alors j'espère que vous apprécierez encore plus Tri Force Heroes entre amis en cette période de fêtes ! C'est tout pour aujourd'hui, je vous souhaite une excellente nouvelle année, et j'espère que vous continuerez à jouer aux jeux The Legend of Zelda en 2016 ! (Note : en sélectionnant le lien ci-dessous vous accéderez au site japonais. Pour plus d'informations, visitez le site Nintendo de votre région.)
[Jetzt neu: Heldenpunkte] Hallo zusammen, ich bin Eiji Aonuma, Producer von „The Legend of Zelda: Tri Force Heroes“. Ich möchte euch ein Update zu dem Spiel vorstellen, das ab heute zur Verfügung steht. Durch dieses Update werden Helden, die im Online-Spiel einen Level abschließen, für den sie nicht gestimmt haben (oder „Egal“ ausgewählt haben), durch die Vergabe von „Heldenpunkten“ als rechtschaffene Helden anerkannt. Diese Punkte ermöglichen einem rechtschaffenen Helden den Erwerb genau derjenigen Materialien, die er zur Herstellung von Gewändern braucht, die noch in seiner Sammlung fehlen. Dieses System hilft Vielspielern, Gewänder leichter anzufertigen. Außerdem wird abhängig von deiner Gesamtpunktzahl selbst das gewöhnlichste aller Gewänder, das „Alltagsgewand“, verstärkt. Damit möchten wir all den hart arbeitenden, rechtschaffenen Helden da draußen unsere Wertschätzung zeigen. Natürlich erhalten auch diejenigen Spieler Heldenpunkte, die einen Level im lokalen Modus abschließen. Ich hoffe, diese Neuerung trägt dazu bei, dass ihr „Tri Force Heroes“ über die Feiertage und im neuen Jahr weiterhin genießen werdet. Und damit genug für heute - kommt gut ins neue Jahr, und denkt auch 2016 daran, ein paar Spiele der Legend of Zelda-Serie zu spielen! (Hinweis: Der unten stehende Link führt euch zur japanischen Website. Um weitere Informationen zu erhalten, besucht bitte die Nintendo-Seite eurer Region und eures Landes.)
[I punti eroe] Ciao a tutti, sono Eiji Aonuma, il produttore di The Legend of Zelda: Tri Force Heroes. Sono qui per annunciare l'arrivo, proprio oggi, di un nuovo aggiornamento per il gioco! Da ora in poi, gli eroi che, in modalità online, porteranno a termine uno scenario per cui non hanno votato (o che non hanno fatto alcuna scelta) riceveranno dei "punti eroe"! Raccogliendo tanti punti eroe potrete ottenere nuovi materiali con cui confezionare i costumi mancanti e riempire il vostro armadio! Con questo sistema, più si gioca più è facile creare i costumi! Inoltre, a seconda dei punti eroe posseduti, il costume più fiacco di tutti, la tuta minimalista, riceverà uno straordinario potenziamento!!! Questo è un mio piccolo omaggio personale per ringraziare tutti gli eroi più valorosi! Ovviamente, i punti eroe verranno assegnati anche completando gli scenari in modalità wireless. Spero che sfrutterete le vacanze per tuffarvi a capofitto nelle avventure di Tri Force Heroes e continuerete a giocare anche nel nuovo anno! Questo è tutto per ora! Vi auguro di trascorrere un bellissimo Capodanno e non dimenticate di giocare con le avventure di The Legend of Zelda anche nel 2016! (Nota: il link sottostante conduce al sito giapponese. Per ulteriori informazioni, visitate il sito Internet di Nintendo relativo al vostro paese e alla vostra lingua.)
[Presentación de los puntos heroicos] ¡Hola a todos! Soy Eiji Aonuma, productor de The Legend of Zelda: Tri Force Heroes. Me gustaría informaros de que, desde hoy mismo, ¡tenéis disponible una actualización para este título! Con ella se otorgarán puntos heroicos a aquellos héroes que completen recorridos que no hayan elegido en el modo de juego en línea, y también a aquellos que hayan seleccionado la opción "¡Me da igual!". ¡Estos puntos heroicos os permitirán conseguir los materiales que necesitéis para confeccionar los atuendos que os falten y así completar vuestra colección! Es decir, cuanto más juguéis, ¡más fácil os resultará conseguirlos todos! Dependiendo de la cantidad de puntos que tengáis, también os permitirán hacer más poderoso el menos estiloso de los atuendos: ¡las ropas normales (también conocidas como sayo corriente)! ¡Y la emoción que me embarga ahora, de normal y corriente, nada! Todo esto es para agradecer a todos los héroes de gran corazón que ayudan a los demás. Por supuesto, los héroes que completen recorridos en el modo de juego local también conseguirán puntos heroicos. ¡Espero que esta nueva función os anime más si cabe a jugar a Tri Force Heroes durante estas fiestas y en el año venidero! Esto es todo. Os deseo un muy feliz 2016, ¡y que en el año nuevo sigáis disfrutando con la serie The Legend of Zelda! (Nota: El enlace que figura más abajo lleva al sitio web japonés. Consulta la página web de Nintendo en tu región para obtener más información.)
[Nieuw: Hero Points] Hallo iedereen! Ik ben Eiji Aonuma, de producer van The Legend of Zelda: Tri Force Heroes. Ik wil jullie laten weten dat er vanaf vandaag een nieuwe update voor de game beschikbaar is! Met deze update verdienen helden die tijdens online spelen een level voltooien waar ze niet voor hebben gestemd (of die I CAN'T DECIDE! (ik kan niet kiezen!) hebben gekozen), erkenning in de vorm van 'Hero Points'. Door een heleboel van deze punten te verzamelen krijgt een eerzame held precies de juiste materialen om outfits te maken die hij nog niet heeft, zodat hij de lege plekken in zijn collectie kan opvullen! Dit systeem is ontworpen om het maken van outfits makkelijker te maken naarmate je meer speelt! Afhankelijk van je puntentotaal kan je eenvoudigste outfit, de Bear Minimum Digs, veel sterker worden! Dit is een kleine blijk van onze waardering voor alle hardwerkende, eerzame helden! Natuurlijk krijgen helden die levels voltooien in Local Play ook Hero Points. Ik hoop dat iedereen hierdoor tijdens deze feestdagen en het komende jaar nog meer van Tri Force Heroes zal genieten! Dat is alles voor vandaag. Gelukkig nieuwjaar iedereen, en vergeet niet om in 2016 The Legend of Zelda-games te spelen! (Opmerking: via de onderstaande link ga je naar de Japanse website. Kijk voor meer informatie op de Nintendo-homepage voor jouw regio en taal.)
[Apresentação dos hero points] Olá a todos! Sou o Eiji Aonuma, produtor do jogo The Legend of Zelda: Tri Force Heroes. Estou aqui para anunciar que, a partir de hoje, será distribuída uma nova atualização para o jogo! Com esta atualização, os heróis que concluírem um nível no modo online que não tenham votado (ou que tenham votado "I can't decide!" = não consigo decidir) passarão a receber "hero points" (pontos de herói). Se um herói justo colecionar muitos destes pontos, passará a ser-lhe possível obter os materiais necessários para criar roupas que ainda não tenha e, assim, completar a sua coleção! Quanto mais jogarem, mais fácil será criar roupas! Além disso, dependendo do total de pontos, a roupa mais maltrapilha de todos, a "Bear Minimum Digs" (também conhecida por "Bear Minimum" na América), poderá ficar mais poderosa! Mal posso conter o entusiasmo!!! Esta é uma pequena amostra do meu apreço por todos os heróis justos e esforçados que utilizam o jogo. E claro, os heróis que concluam níveis no modo local também receberão pontos de herói. Espero que ajude a que todos se divirtam ainda mais com o jogo Tri Force Heroes durante esta época festiva e no início do ano que se avizinha! É tudo por agora. Espero que tenham um excelente Ano Novo e não se esqueçam de jogar a série The Legend of Zelda em 2016! (Nota: a hiperligação que se segue corresponde à página japonesa. Para mais informações, acedam à página oficial da Nintendo para cada região e idioma.)
[Баллы героев] Всем привет! Я Эйдзи Аонума, продюсер игры The Legend of Zelda: Tri Force Heroes. Сегодня выходит обновление нашей игры! В обновленной версии игры герои, которые прошли уровень в режиме Игра онлайн, за который они не проголосовали или проголосовали I can't decide! (Не знаю), будут награждены баллами героев. Собрав много таких баллов, герои смогут получить недостающие материалы для создания костюмов, которых у них еще нет, и таким образом пополнить свою коллекцию. Благодаря этой системе создание новых костюмов становится проще по мере прохождения игры. В зависимости от общего количества баллов вы даже сможете улучшить самый простой костюм Bear Minimum Digs. Это так здорово! Но это лишь небольшое вознаграждение для всех усердных героев. Разумеется, герои, которые прошли уровень в режиме Локальная игра, тоже будут награждены баллами героев, так что я надеюсь, что благодаря этим изменениям вам еще больше понравится играть в Tri Force Heroes во время зимних каникул и в следующем году. На сегодня все. Поздравляю всех с наступающим Новым годом! Продолжайте играть в 2016 году в игры The Legend of Zelda! (Примечание. По указанной ссылке можно перейти на японский веб-сайт. Дополнительную информацию см. на веб-сайте Nintendo вашего региона.)
Add a Comment
Report Violation to Miiverse Administrators
You are about to report a post with content which violates the Miiverse Code of Conduct. This report will be sent to Nintendo's Miiverse administrators and not to the creator of the post.
Report Violation to Miiverse Administrators
You cannot report posts made automatically by a software title.































